conduit:導管。
電線が入った金属製のパイプ。
conflict of interest:利益相反。
consideration:対価。
価値のあるもので、金銭でなくてもいい。
例を示すと、
1.金銭による支払い
2.相互の約束
3.資産の移転
4.役務の遂行
などである。
契約の本質的要素の1つである。
consideration:ディード(deed)譲渡の対価。
ローン引受(assumed loan)で、売却価格から買主が引受けた既存のローン額を控除した売値のこと。
constructive eviction:擬制の立ち退き、解釈上の追い立て、推定立ち退き。
家主によって起こされた賃貸建物の使用・占有の妨害。
即ち、家主の責任により不動産の物理的状態が賃貸に不適切になりテナントが立ち退きを余儀なくされること。
その不動産は、全部又は実質的に使用するのに不適切にされる。
家主が状態を放置した場合、テナントは解釈上の追い立てを主張し、賃貸契約を解除して建物から退去できる。
constructive (legal) notice:みなし認知。推定認知。
現実には認識していなくても、法律上は認識しているものとみなされること。
不動産譲渡が登記されると、すべての者がその事実を知っているものとみなす。
判決が適切に記録されているならば、次の買主や善意の買主はその記録を知らなくてもconstructive noticeを受けたことになる。
法律による出来事は人々にみなし認知を与える。
文書を記録することは、推定認知を与える。
登記されていないディードを保持している土地の占有行為は、推定認知を与える。
consumer price index (CPI):消費者物価指数。
時間とともに物品や役務の価格が変化することを統計的に測定する。
Blog de 鑑定 110番 「不動産鑑定評価」なら不動産鑑定士西園哲治。info@nrea.jpへ。
鑑定110番・カンテイ110番・かんてい110番は当社の登録商標です。
